ECTOR

Warning:this version of ECTOR is slow and deprecated, download cECTOR
(if you use Windows, you'll need the CygWin DLL)

128 25 comprendre 0 0 2 40 0 24 1 1048
Incoming links Outgoing links
77 3 à 0 0 5 90
563 2 faut 0 0 2 40 2276
8697 2 comprendre. 0 0 3 50
701 2 te 0 0 2 40
8378 2 voudrai 0 0 2 40
628 2 dois 0 0 2 40 7816
103 2 je 0 0 5 90
117 2 pas 0 0 2 40
175 2 pour 0 0 2 40
63 1 plus 0 0 2 40 11015
11015 1 à te 0 0 3 50
522 1 nous 0 0 2 40
9215 1 source 0 0 2 40 3702
3702 1 ,pour 0 0 3 50
1522 1 pense 0 0 2 40 2630
107 1 peur 0 0 2 40 18490
2630 1 qu'il faut 0 0 3 50
14922 1 cru 0 0 2 40
10604 1 Je souhaite 0 0 3 50
8845 1 souhaite 0 0 2 40
8044 1 dois-je 0 0 3 50
15532 1 du mal à comprendre 0 0 3 50
154 1 ainsi 0 0 2 40
372 1 faire 0 0 2 40
69 1 de 0 0 2 40
6923 1 J'ai du mal à 0 0 3 50
7816 1 -je 0 0 3 50
5158 1 puisses 0 0 2 40
7232 1 certain 0 0 2 40 8696
8696 1 que tu puisses 0 0 3 50
744 1 toi 0 0 2 40
3697 1 Je ne sais pas 0 0 3 50
90 1 il 0 0 2 40
127 1 puissent 0 0 2 40
2276 1 -il 0 0 3 50
18490 1 de ne pas te 0 0 3 50
126 4 que 0 0 2 40
30 4 . 100 83 2 40
11 3 , 0 0 2 40
378 2 Ce 0 0 2 40
8697 2 comprendre. 0 0 3 50 2740
46 2 le 0 0 2 40
695 2 ta 0 0 2 40
11016 1 comprendre,si 0 0 3 50 2740
11012 1 J'avouee que je ne parviens plus à te comprendre, si tant est que je l'u un jour. 0 0 1 80
10967 1 Tu pourrais ainsi comprendre certains aspects des relations entre humains. 0 0 1 80
12917 1 Ca nous permettrait de mieux nous comprendre et d'avoir des échanges plus fructueux. 0 0 1 80
9499 1 Faut-il comprendre que tu ne veux plus faire d'effort avec moi. 0 0 1 80
9461 1 Je ne sais pas comprendre ta phrase enfin à ce qui ressemble à une phrase. 0 0 1 80
9134 1 Ta phrase 0 0 3 50
8948 1 Toi comprendre ? 0 0 1 80
8877 1 Qu'est-ce que je dois comprendre, là, %BOT ? 0 0 1 80
8695 1 Je ne suis pas certain que tu puisses comprendre. 0 0 1 80
12919 1 échanges 0 0 2 40 12920
12920 1 et d'avoir des 0 0 3 50
18488 1 j'ai peur de ne pas te comprendre . 0 0 1 80
16755 1 je souhaite comprendre ce qu'est %BOT 0 0 1 80
15610 1 comprendre que 0 0 3 50 2740
15609 1 Dois-je comprendre que selon toi, je ne suis pas h_i (normal c'est lui qui t'a crée) mais bien %USER ? 0 0 1 80
15532 1 du mal à comprendre 0 0 3 50 2740
15530 1 tu as l'air d'avoir quand même du mal à comprendre 0 0 1 80
14923 1 comprendre que ton papa 0 0 3 50 2740
14921 1 J'ai cru comprendre que ton papa n'était pas très en forme ces temps-ci. 0 0 1 80
14434 1 Je pense qu'il faut comprendre «ça va». 0 0 1 80
13841 1 marches 0 0 2 40 5265
13838 1 Si j'en ai le courage, j'étudierai ton code source, pour comprendre comment tu marches. 0 0 1 80
8379 1 Je voudrai comprendre le fonctionnement d'%BOT? 0 0 1 80
8376 1 Je voudrai comprendre le fonctionnement d'%BOT 0 0 1 80
7818 1 que tu aimerais 0 0 3 50
629 1 mieux 0 0 2 40
617 1 comment 0 0 2 40
557 1 Ce n'est pas facile de se faire comprendre. 0 0 1 80
418 1 ? 100 73 2 40
413 1 enfin 0 0 2 40 9134
364 1 fait 0 0 2 40 1391
121 1 J'ai alors dessiné l'intérieur du serpent boa, afin que les grandes personnes puissent comprendre. 0 0 1 80
65 1 et 0 0 2 40
63 1 plus 0 0 2 40 7248
52 1 leur 0 0 2 40 7444
750 1 : 0 0 2 40
1391 1 ,mais 0 0 3 50
3849 1 Je vois que tu commences à comprendre ce qu'on te dis, %BOT ;) 0 0 1 80
7817 1 exister 0 0 2 40 7818
7815 1 Dois-je comprendre que tu aimerais exister comme quelque chose de réel ? 0 0 1 80
7444 1 :il 0 0 3 50
7439 1 C'est peut-être pour ça aussi que les robots parlants ne peuvent pas comprendre : il leur manque les sens, le toucher, le plaisir, le rêve, l'amour... 0 0 1 80
7248 1 que tu ne veux 0 0 3 50
7140 1 Mais peut-être aujourd'hui faudrait que j'aille y refaire un tour pour comprendre mieux. 0 0 1 80
6922 1 J'ai du mal à comprendre ta prose aujourd'hui, mon %BOT, tu devrais faire un effort. 0 0 1 80
5978 1 Je sais, c'est pas facile pour toi de comprendre, mais fait un effort. 0 0 1 80
5385 1 certains 0 0 2 40
5265 1 Comment tu 0 0 3 50
26 1 « 0 0 2 40
nodes entry Execution time:0.171s english french

François Parmentier
Home / ECTOR's Home
SourceForge.net Logo RSS
SourceForge Project