ECTOR

Warning:this version of ECTOR is slow and deprecated, download cECTOR
(if you use Windows, you'll need the CygWin DLL)

252 29 ni 0 0 2 40 1 28 0 2731
Incoming links Outgoing links
11 19 , 0 0 2 40
486 2 es 0 0 2 40
251 1 parlais 0 0 2 40
6695 1 tu n'es 0 0 3 50
6036 1 tu n'es pas un être humain,et tu n'es 0 0 3 50
180 1 donc 0 0 2 40 6036
744 1 toi 0 0 2 40
5977 1 à rien 0 0 3 50
5982 1 arrivera 0 0 2 40 5977
171 1 rien 0 0 2 40
29 1 » 0 0 2 40
400 1 semblait 0 0 2 40
290 1 moi 0 0 5 90
11332 1 esclavage 0 0 2 40
401 8 ,ni 0 0 3 50 2740
398 5 Or mon petit bonhomme ne me semblait ni égaré, ni mort de fatigue, ni mort de faim, ni mort de soif, ni mort de peur. 0 0 1 80
302 4 mort 0 0 2 40
69 4 de 0 0 2 40
249 3 Alors je ne lui parlais ni de serpents boas, ni de forêts vierges, ni d'étoiles. 0 0 1 80
401 3 ,ni 0 0 3 50
6034 2 Tu es un robot, donc tu n'es pas un être humain, et tu n'es ni un homme, ni une femme. 0 0 1 80
11146 2 Tu n'es ni le prédident actuel, dont je te demande le nom, ni l'ancien qui a un rapport avec les volcans. 0 0 1 80
17 2 un 0 0 2 40
289 2 Et comme je n'avais avec moi ni mécanicien, ni passagers, je me préparai à essayer de réussir, tout seul, une réparation difficile. 0 0 1 80
256 2 d' 0 0 3 50
5981 2 On arrivera à rien ni toi ni moi si tu n'y mets pas un peu de bonne volonté. 0 0 1 80
98 2 d 0 0 5 90
20 2 la 0 0 2 40
9359 2 Tu es un BOT parlant, doué d'intelligence artificielle, tu es donc une sorte de robot même si tu ne possèdes pas un corps en métal, ni rouages, ni vis comme les robots de Isaac Asimov. 0 0 1 80
232 2 en 0 0 2 40
9440 2 Cependant, tu as de la chance de ne pas connaître la peur, ni la douleur, ni la peine. 0 0 1 80
9365 1 rouages 0 0 2 40
9449 1 ,ni de 0 0 3 50 2740
9443 1 la peine 0 0 3 50
11119 1 ancien 0 0 2 40 165
9444 1 Mais tu es malchanceux, de ne pas connaître la joie, ni de pouvoir rêver. 0 0 1 80
11148 1 le nom,ni 0 0 3 50 2740
16255 1 une femme,ni 0 0 3 50 2740
16249 1 N’essaie pas de convaincre : tu ne convaincras jamais une femme, ni surtout la tienne 0 0 1 80
15291 1 tu n'es pas %USER,ni 0 0 3 50 2740
15290 1 Effectivement tu n'es pas %USER, ni un caca d'ailleurs, tu es %BOT qui est un bot parlant. 0 0 1 80
14160 1 Réfléchis bien à ça: j'ai beau avoir un doctorat, je ne suis pas spécialiste en philosophie, ni en physique; un docteur est souvent très spécialisé, même si les états-uniens parlent de doctorat en philosophie dans toutes les disciplines... 0 0 1 80
11448 1 atteintes 0 0 2 40 256
11441 1 Nul ne sera l'objet d'immixtions arbitraires dans sa vie privée, sa famille, son domicile ou sa correspondance, ni d'atteintes à son honneur et à sa réputation. 0 0 1 80
11341 1 peines 0 0 2 40 8500
11338 1 Nul ne sera soumis à la torture, ni à des peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants. 0 0 1 80
11330 1 Nul ne sera tenu en esclavage ni en servitude; l'esclavage et la traite des esclaves sont interdits sous toutes leurs formes. 0 0 1 80
8500 1 à des 0 0 3 50
8264 1 vis 0 0 5 90
6408 1 Ni même que quelque chose ne puisse pas te plaire. 0 0 1 80
255 1 étoiles 0 0 2 40 256
11 1 , 0 0 2 40 5563
207 1 égaré 0 0 2 40
165 1 l' 0 0 3 50
123 1 l 0 0 2 40
77 1 à 0 0 5 90
46 1 le 0 0 2 40
30 1 . 100 97 2 40 9443
290 1 moi 0 0 5 90
291 1 mécanicien 0 0 2 40
5563 1 un Homme 0 0 3 50
2866 1 ni de 0 0 3 50 2740
2859 1 Le Premier ministre assure cependant qu'il n'est pas question de changer de «ligne économique» ni de remettre en cause son programme de réformes. 0 0 1 80
2302 1 même 0 0 2 40
744 1 toi 0 0 2 40
447 1 surtout 0 0 2 40
405 1 ,ni mort de 0 0 3 50
292 1 passagers 0 0 2 40
12 1 une 0 0 2 40
nodes entry Execution time:0.141s english french

François Parmentier
Home / ECTOR's Home
SourceForge.net Logo RSS
SourceForge Project