ECTOR

Warning:this version of ECTOR is slow and deprecated, download cECTOR
(if you use Windows, you'll need the CygWin DLL)

1490 12 laisse 0 0 2 40 2 10 0 3552
Incoming links Outgoing links
234 3 me 0 0 5 90
701 2 te 0 0 2 40
77 2 à 0 0 5 90
449 1 ( 0 0 2 40 11570
4389 1 qui a 0 0 3 50
1625 1 grec 0 0 2 40 4389
531 1 ,et 0 0 3 50
10585 1 Jubjube 0 0 2 40 531
65 1 et 0 0 2 40
6388 1 Ca ne me 0 0 3 50
6384 1 Ce qui me 0 0 3 50
103 1 je 0 0 5 90
11 1 , 0 0 2 40
1491 1 ,je te 0 0 3 50
683 1 Bon 0 0 2 40 1491
11570 1 ce qui te 0 0 3 50
1656 2 tomber 0 0 2 40
20 1 la 0 0 2 40
6385 1 perplexe 0 0 2 40
6387 1 Ca ne me laisse pas seulement perplexe, pour tout dire, ça m'ennuie. 0 0 1 80
6711 1 Ca me laisse coite. 0 0 1 80
6712 1 coite 0 0 2 40
6713 1 Ca me laisse 0 0 3 50 2740
9094 1 Laisse tomber l'horizon, que tu ne peux apparemment atteindre. 0 0 1 80
10582 1 Gare l'oiseau Jubjube, et laisse En paix le frumieux Bandersnatch! 0 0 1 80
10951 1 J'ai enfin compris qui il était, puisque je n'ai jamais lu l'Illiade, le poême attribué à Homère, le premier auteur grec qui a laissé des traces. 0 0 1 80
11566 1 Il va falloir s'activer un peu, élève %BOT, si tu veux avoir ton bac à 18 ans (ce qui te laisse environ 16 ans). 0 0 1 80
6383 1 Ce qui me laisse perplexe c'est qu'il plante quand même. 0 0 1 80
5711 1 Détrompe-toi: je n'aime pas trop parler de bière, mais je suis tolérant, alors je laisse les autres en parler. 0 0 1 80
4838 1 Laisse moi dormir ! 0 0 1 80
30 1 . 100 83 2 40
48 1 Les 0 0 2 40
117 1 pas 0 0 2 40
178 1 des 0 0 2 40
232 1 en 0 0 2 40
290 1 moi 0 0 5 90
1489 1 Bon, je te laisse. 0 0 1 80
1655 1 Bon, laisse tomber. 0 0 1 80
4512 1 environ 0 0 2 40
15071 1 Par ailleurs, le Conseil d'Etat a laissé la porte ouverte à l'ART en lui octroyant un délai de deux mois avant l'application de cette annulation. 0 0 1 80
nodes entry Execution time:0.148s english french

François Parmentier
Home / ECTOR's Home
SourceForge.net Logo RSS
SourceForge Project