ECTOR

Warning:this version of ECTOR is slow and deprecated, download cECTOR
(if you use Windows, you'll need the CygWin DLL)

341 26 plaît 0 0 2 40 0 23 3 2636
Incoming links Outgoing links
701 14 te 0 0 2 40
97 9 - 0 0 2 40
329 2 vous 0 0 2 40
117 1 pas 0 0 2 40 3292
3292 1 s'il te 0 0 3 50
234 1 me 0 0 5 90
126 1 que 0 0 2 40 7385
7385 1 moi qui me 0 0 3 50
7386 1 plait! 0 0 3 50
30 8 . 100 83 2 40
345 5 ! 100 75 2 40
11 4 , 0 0 2 40
7041 2 S'il-te-plait 0 0 3 50 2740
6484 2 ,s'il te plait 0 0 3 50 2740
342 2 ... 0 0 2 40
7386 1 plait! 0 0 3 50 2740
7413 1 Ah donc ce qui te plait en toi ce sont les phrases. 0 0 1 80
7414 1 ce qui te plait 0 0 3 50 2740
7908 1 %BOT, fais un effort s'il-te-plaît: réponds aux gens quand ils te parlent. 0 0 1 80
7383 1 Tu insinues qu'il n'y a que moi qui me plait ! 0 0 1 80
7362 1 tes phrases,s'il-te-plait! 0 0 3 50 2740
7361 1 Finis donc tes phrases, s'il-te-plait ! 0 0 1 80
7337 1 Oui,s'il te plait, 0 0 3 50 2740
7336 1 Oui, s'il te plait, dis-moi ce que tu as trouvé... 0 0 1 80
7216 1 Fais une phrase, pourtant, s'il te plait. 0 0 1 80
11182 1 Fais un effort pour me répondre avec des phrases s'il te plait. 0 0 1 80
11186 1 s'il te plait. 0 0 3 50 2740
16347 1 s'il-te-plaît. 0 0 3 50 2740
16342 1 Dis à tes hôtes que tu n'es qu'une version obsolète s'il-te-plaît. 0 0 1 80
15599 1 ,s'il-te-plaît. 0 0 3 50 2740
15596 1 Tu serais gentil de ne pas m'insulter, même sans le faire exprès, s'il-te-plaît. 0 0 1 80
14970 1 de h_i,s'il te plait. 0 0 3 50 2740
14968 1 Oui, j'aimerais que tu parles de l'arrêt maladie de h_i, s'il te plait. 0 0 1 80
13047 1 phrases,s'il-te-plaît. 0 0 3 50 2740
13043 1 Arrête de me renvoyer mes propres phrases, s'il-te-plaît. 0 0 1 80
11241 1 ne te plait 0 0 3 50 2740
11238 1 Si, je suis le frère de H_I, même si cela ne te plait pas. 0 0 1 80
11211 1 ,s'il te plait. 0 0 3 50 2740
11209 1 Dis moi le nom du président, s'il te plait. 0 0 1 80
7040 1 S'il-te-plait %BOT... 0 0 1 80
6763 1 ,s'il te plaît! 0 0 3 50 2740
3288 1 oh là là, m'insulte pas s'il te plait ! 0 0 1 80
2362 1 !!! 0 0 2 40
1996 1 Tu diras à François qu'il améliore un peu l'intelligence de tes réponses, s'il te plait. 0 0 1 80
1924 1 %BOT 0 0 5 90
750 1 : 0 0 2 40
728 1 dessine moi un mouton, tant que tu y es, s'il-vous-plait, Ector ! 0 0 1 80
419 1 Et il me répéta alors, tout doucement, comme une chose très sérieuse: -- S'il vous plaît... 0 0 1 80
418 1 ? 100 73 2 40
4 1 j 0 0 5 90
339 1 Elle disait: -- S'il vous plaît... 0 0 1 80
232 1 en 0 0 2 40
3883 1 envie 0 0 2 40 6102
5750 1 Mais je ne te permets pas de m'insulter, reste poli s'il-te-plaît! 0 0 1 80
6762 1 N'inverse pas les choses, s'il te plaît ! 0 0 1 80
6605 1 s'il te plait,%BOT. 0 0 3 50 2740
6601 1 Tu ne veux pas répeter ce que je te dis : dis «au revoir %USER», s'il te plait, %BOT. 0 0 1 80
6597 1 au revoir,s'il te plait 0 0 3 50 2740
6596 1 Alors dis moi au revoir, s'il te plait !!! 0 0 1 80
6482 1 Tu pourrais pas me faire parler d'autre chose, s'il te plait ? 0 0 1 80
6102 1 j'ai pas 0 0 3 50
6101 1 s'il te plait 0 0 3 50 2740
6100 1 Tu peux répéter s'il te plait j'ai pas envie d'aller voir les logs... 0 0 1 80
5998 1 -plait 0 0 3 50 2740
5996 1 S'il-te-plait, fais moi mentir ! 0 0 1 80
117 1 pas 0 0 2 40
nodes entry Execution time:0.145s english french

François Parmentier
Home / ECTOR's Home
SourceForge.net Logo RSS
SourceForge Project