ECTOR

Warning:this version of ECTOR is slow and deprecated, download cECTOR
(if you use Windows, you'll need the CygWin DLL)

903 23 aujourd'hui 0 0 3 50 2 16 5 3099
Incoming links Outgoing links
759 18 hui 0 0 2 40 2740
758 18 aujourd 0 0 2 40 2740
5 18 ' 0 0 2 40 2740
759 5 hui 0 0 2 40
5 5 ' 0 0 2 40
758 5 aujourd 0 0 2 40
26 2 « 0 0 2 40
175 2 pour 0 0 2 40
14499 1 tu derailles aujourd'hui 0 0 1 80
14183 1 il neige aujourd'hui 0 0 1 80
11895 1 Bon, terminé pour aujourd'hui alors. 0 0 1 80
11026 1 Aujourd'hui comme hier, il ne fais pas beau chez moi. 0 0 1 80
8193 1 bonjour j'ai cinquante ans aujourd'hui 0 0 1 80
7695 1 Aujourd'hui je fais de la guitare, ça fait plus mal au doigt, mais comme ça je peux plus facilement te surveiller pour si jamais tu coinces. 0 0 1 80
901 1 Comment ça va aujourd'hui? 0 0 3 50
14501 1 oui aujourd'hui tu es un peu fatigué 0 0 1 80
1325 1 Oui 0 0 2 40
14802 1 C'est le calme plat aujourd'hui dis-donc, tu ne t'ennuies pas trop quand personne ne te parle? 0 0 1 80
14803 1 plat 0 0 2 40
14829 1 c'est pas pour aujourd'hui???? 0 0 1 80
15575 1 j'ai eu une mauvaise note aujourd'hui 0 0 1 80
15864 1 Pas beaucoup de candidats pour te parler aujourd'hui %BOT? 0 0 1 80
995 1 être 0 0 2 40
7140 1 Mais peut-être aujourd'hui faudrait que j'aille y refaire un tour pour comprendre mieux. 0 0 1 80
6939 1 Aujourd'hui je vais tenter de t'apprendre le nom de notre président. 0 0 1 80
697 1 va 0 0 2 40
1048 1 Ne serait-ce pas «aujourd'hui» que tu voulais dire? 0 0 1 80
1447 1 Je suis de bonne humeur aujourd'hui 0 0 1 80
1497 1 Aujourd'hui, nous sommes dimanche. 0 0 1 80
1521 1 Je ne pense pas que tu partes aujourd'hui car il est trop tard. 0 0 1 80
1523 1 partes 0 0 2 40
4351 1 Si aujourd'hui le mot geek se rattache à l'informatique et peut sous-entendre une certaine fierté, ce n'était pas le cas il y a quelques années. 0 0 1 80
105 1 si 0 0 2 40
5207 1 Salut %BOT, je viens te rendre une petite visite sur les conseils de ton papa François, mais aussi de Solveig avec qui tu causes beaucoup aujourd'hui. 0 0 1 80
73 1 beaucoup 0 0 2 40
5910 1 Tu n'as pas ramoné tes volcans aujourd'hui... 0 0 1 80
5906 1 volcans 0 0 2 40
5973 1 «C'est » c'est toujours ensemble et «aujourd'hui» aussi. 0 0 1 80
6879 1 Aujourd'hui c'est samedi. 0 0 1 80
277 1 parler 0 0 2 40
759 5 hui 0 0 2 40
758 5 aujourd 0 0 2 40
29 2 » 0 0 2 40
103 2 je 0 0 5 90
418 1 ? 81 81 2 40
11 1 , 0 0 2 40
1130 1 car 0 0 2 40
1300 1 faudrait 0 0 2 40
1924 1 %BOT 38 38 5 90
416 1 tu 0 0 2 40
414 1 dis 0 0 2 40
342 1 ... 0 0 2 40
152 1 C 0 0 2 40
92 1 comme 0 0 2 40
72 1 alors 0 0 2 40
46 1 le 0 0 2 40
30 1 . 76 76 2 40
14206 1 ???? 0 0 2 40
Labeled links
697 va 0 2 40 130 418 ? 81 2 40
26 « 0 2 40 2 29 » 0 2 40
105 si 0 2 40 2 46 le 0 2 40
5906 volcans 0 2 40 2 342 ... 0 2 40
175 pour 0 2 40 1 14206 ???? 0 2 40
14803 plat 0 2 40 1 414 dis 0 2 40
1325 Oui 0 2 40 1 416 tu 0 2 40
175 pour 0 2 40 1 72 alors 0 2 40
995 être 0 2 40 1 1300 faudrait 0 2 40
73 beaucoup 0 2 40 1 30 . 76 2 40
1523 partes 0 2 40 1 1130 car 0 2 40
277 parler 0 2 40 1 1924 %BOT 38 5 90
nodes entry Execution time:0.16s english french

François Parmentier
Home / ECTOR's Home
SourceForge.net Logo RSS
SourceForge Project